Litteraria

As horas vagas mais improváveis

Traduzindo músicas: Wolfsheim – Gates

Voltando à velha tradição de traduzir músicas, escolhi uma de que gosto bastante pra espantar um pouco a tristeza que me assolou após assistir à season premiere de Bones. Não vou soltar spoiler sobre o que aconteceu no episódio, basta dizer que fiquei triste. E resolvi traduzir mais uma do Wolfsheim.

Quando traduzi A look into your heart, que foi a primeira tradução que postei no blog, esqueci-me de dar informações sobre a banda, e a Lu me perguntou nos comentários. Então colo aqui o que escrevi aquela vez: Wolfsheim era uma banda de synthpop alemã cujos integrantes eram Peter Heppner e Markus Reinhardt e que esteve em atividade entre 1998 e 2005. O nome da banda, em alemão, significa algo como “morada do lobo”, e foi inspirada no nome de um personagem de O Grande Gatsby.

A música que eu escolhi, Gates, está em uma demo, Any but pretty, de 1989 – a versão que eu mais gosto – e em um álbum, Popkiller, de 1993. Talvez a letra não seja lá muito indicada para ficar animado quando se está triste, mas fazer o quê – eu gosto dela…

Alone… but you’re feeling allright
It’s a lie, you’re just feeling good
Because strange men want you to
Easy way to run away from yourself
It’s a lie, no-one gets out of here alive

And everyone feels happy
Everyone feels great
Today… Walking through these gates

And everyone feels happy
Everyone feels great
Today… Walking through these gates
Wake up my dear… it’s killing day

Betrayed and kissed goodbye
Live your life, don’t think about the reasons for it all
Following the line that never ends
The moon is looking down at fools who always fail

And everyone feels happy
Everyone feels great
Today… Walking through these gates
Wake up my dear… it’s killing day, killing day

And everyone feels happy
Everyone feels great
Today… Walking through these gates
Wake up my dear… it’s killing day, killing day, killing day

Sozinho… mas você está se sentindo muito bem
É mentira, você só está se sentindo bem
Porque homens estranhos querem que você esteja
Jeito fácil de fugir de si mesmo
É mentira, ninguém sai daqui vivo

E todo mundo se sente feliz
Todo mundo se sente ótimo
Hoje… Andando por esses portões

E todo mundo se sente feliz
Todo mundo se sente ótimo
Hoje… Andando por esses portões
Acorde, minha querida… é dia de matar 

Traído e abandonado
Viva sua vida, não pense nas razões para tudo isso
Seguindo a linha que nunca acaba
A Lua está observando tolos que sempre falham

E todo mundo se sente feliz
Todo mundo se sente ótimo
Hoje… Andando por esses portões
Acorde, minha querida… é dia de matar, dia de matar

E todo mundo se sente feliz
Todo mundo se sente ótimo
Hoje… Andando por esses portões
Acorde, minha querida… é dia de matar, dia de matar, dia de matar

Elise

Um comentário em “Traduzindo músicas: Wolfsheim – Gates

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Voltar ao topo